05-07-2019

CBG lanceert toolkit voor begrijpelijke bijsluiter

Bijsluiter Shutterstock 2254444945
De toolkit voor begrijpelijke bijsluiters van het College ter Beoordeling van Geneesmiddelen (CBG) staat online. De toolkit bevat onder andere schrijfadviezen, een lijst met patiëntvriendelijke vertalingen van medische termen en voorbeeldzinnen.

Het CBG wil de begrijpelijkheid van de bijsluiter en medicijninformatie voor patiënten verbeteren. Uit onderzoek blijkt dat medicijninformatie in de bijsluiter voor veel mensen lastig is te begrijpen. Om het taalgebruik te verbeteren heeft het CBG de Toolkit ontwikkeld. Hierbij is samengewerkt met taalspecialisten zoals Pharos, Stichting ABC Taalambassadeurs en Stichting Lezen & Schrijven. Ook veel andere organisaties in het zorg- en medicijnveld, zoals de Vereniging Innovatieve Geneesmiddelen, zijn betrokken.

Leidraad

De Toolkit en de lijst met patiëntvriendelijke termen zijn een leidraad voor farmaceutische bedrijven. Het CBG stimuleert bedrijven om dit te gebruiken. 'Wij letten bij de beoordeling van bijsluiters op begrijpelijkheid en kijken ook of moeilijke woorden op dezelfde manier worden uitgelegd. Hier kan de lijst met patiëntvriendelijke termen bij helpen. We hopen dat nieuwe bijsluiters voortaan meteen in duidelijke taal geschreven worden,' zegt CBG-projectleider Inge Zomerdijk.

Workshop

De Vereniging Innovatieve Geneesmiddelen organiseerde begin juni een workshop over het verbeteren van de begrijpelijkheid van bijsluiters, tijdens de jaarlijkse CBG Collegedag. Deelnemers deelden hun ervaringen en gingen zelf aan de slag. Dit najaar volgt een training over het schrijven van begrijpelijke bijsluiters. De Vereniging steunt deze initiatieven vanuit het ZonMw-programma Goed Gebruik Geneesmiddelen, en stimuleert het effectief, veilig en doelmatig gebruik van geneesmiddelen.

Toolkit voor een begrijpelijke bijsluiter